图谋:作为图书馆员,‘老师’与‘师傅’,麦子乐意选择‘师傅’。我觉得圕人堂周讯(总第53期 20150505)- 5 -有原因。专业图书馆员得有专业知识、专业技能,能当‘师傅’,更有范。希望圕人堂多一些‘师徒’,师傅、徒弟各得其所,其乐融融。
麦子:师傅是我自己的问题,称呼其实一定程度上是阻碍社会交流的。图谋:图书馆这一行,其实还是不乏有‘功夫’的人,只是种种原因,有些‘功夫’无法传承。麦子:我每天和很多人在网上打交道,要么是电话,都是直呼其名。麦子:美国邮件有约定,如果是教授,他写来:Hi David。署名 John,你也就可以回答Hi John了。麦子:之前我的网名一直是Gamos,希腊文结婚的意思。现在还在很多地方用。麦子:改成’麦子’是因为有人把Gamos打成割麦子,所以有人就叫割公,麦公,很乱的。湖北黄冈:其实直呼全名,也是对人比较庄重客观的尊重。这样称呼抛开了社会地位,名誉,亲疏等外在的东西,反而更尊重他人的独特性,平等性,理性等。麦子:大家好意我领了,也就是个称呼,各位随意。
以下格式等价,请按需引用或修改后使用:
[1]圕人堂QQ群知识库.群友“麦子”称谓的由来[EB/OL].(2015-05-05)[2025-04-02].http://tuan.pub/server/detail.php?id=1394.
[2]麦子,图谋,湖北黄冈.群友“麦子”称谓的由来[DB/OL].圕人堂周讯,2015(53):3.
[3]麦子,图谋,湖北黄冈.群友“麦子”称谓的由来[DB/OL].(2015-05-05)[2025-04-02].http://tuan.pub/server/detail.php?id=1394.